"Get direction" modifications

  • Haberek
  • Auteur du sujet
  • Visiteur
  • Visiteur
il y a 8 ans 10 mois - il y a 8 ans 10 mois #4058 par Haberek
"Get direction" modifications a été créé par Haberek
Hello

What should I do to get rid of the elements shown in the picture
picture1 (attachment)
to gain this:
picture2 (attachment)

I tried to modify contactmap.php but I did sth wrong because even if it looks like in teh piscure2, it didn't show the road :(

Thank you for help in advance
Pièces jointes :
Dernière édition: il y a 8 ans 10 mois par Haberek.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 8 ans 10 mois #4059 par gmapfp
Réponse de gmapfp sur le sujet "Get direction" modifications
Hi,

The only solution it's to modify the code.

delete the text and hide the select or input tags.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Haberek

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Haberek
  • Auteur du sujet
  • Visiteur
  • Visiteur
il y a 8 ans 9 mois #4072 par Haberek
Réponse de Haberek sur le sujet "Get direction" modifications
Thanks, I did what I wanted :)

However, I've got another problem - where can I find all these sentences giving direction e.g Turn right onto, Slight right to stay on, Destination will be on the left etc.
I want to translate it but I can't find a file where it can be kept :( (I don't see this in language folder :/)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Haberek
  • Auteur du sujet
  • Visiteur
  • Visiteur
il y a 8 ans 9 mois #4073 par Haberek
Réponse de Haberek sur le sujet "Get direction" modifications
I haven't found the file, but when I've installed the language everything was translated automatically :D

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 8 ans 9 mois #4074 par gmapfp
Réponse de gmapfp sur le sujet "Get direction" modifications
Hi,

You can't change tis texts.
This is Google who sent them.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Temps de génération de la page : 0.076 secondes
Propulsé par Kunena
FaLang translation system by Faboba